Page 18 - ตัวอย่าง หนังสือเรียน หลัภภาษาไทย ม.5
P. 18
G G P A1 A2 S
๑๙
อิทธิพลของภาษาเขมร
อิทธิพลของการยืมภาษาเขมรที่มีตอภาษาไทย ดังนี้ (อรรถวิทย รอดเจริญ, ๒๕๖๖ : ๑๔๘-๑๔๙)
๑. การใชตัวสะกด ภาษาเขมรท่เขามาในภาษาไทยมักสะกดดวย จ ญ ล ร ส เปนตัวสะกด
ี
ไมตามมาตราตัวสะกดในภาษาไทย เชน
แมกด เสด็จ โสรจ ตํารวจ จรัส
แมกน บังคัล บําเพ็ญ เจริญ กําจร
ํ
ึ
ํ
่
๒. การเพิมจานวนคา ภาษาไทยมีคําใชมากข้น และบางคํานํามาใชแทนคําเดิมในภาษาไทย
ทําใหคําไทยมีความหมายเปลี่ยนไป เชน จมูก (เขมร) กับ ดั้ง (ไทย) ปจจุบัน ดั้ง ใชสําหรับกลาวถึงเฉพาะ
สวนหนึ่งของจมูก แตเดิม ดั้ง หมายถึง จมูก (จิรวัฒน เพชรรัตน และอัมพร ทองใบ, ๒๕๕๖ : ๒๙๗-๓๐๐)
นอกจากนี้คําเขมรหลายคํายังถูกนํามาใชเปนคําราชาศัพทดวย เชน สรง เสวย เพลา เขนย เสด็จ ขนง
กริ้ว โปรด
๓. การสรางคําดวยการแผลงคํา การแผลงคําเปนวิธีการสรางคําของภาษาเขมร ภาษาไทย
รับคําแผลงที่มีอยูเดิมในภาษาเขมรมาแลว ยังสรางคําแผลงในคําไทยที่มีอยูเดิมดวย เชน
คําแผลงในภาษาเขมร ติ แผลงเปน ตําหนิ
ตรัส แผลงเปน ดํารัส
คําแผลงในคําไทย เสียง แผลงเปน สําเนียง
สวย แผลงเปน สํารวย
✿ ลักษณะของคําที่มาจากภาษาเขมร
๑. คําที่ขึ้นตนดวย บัง- บัน- บํา- บรร- เชน บังคับ บังควร บันดาล บําเพ็ญ บรรทม
๒. ประสมดวยสระอํา กํา- คํา- จํา- ชํา- ตํา- สํา- อํา- เชน กํานัล คํานับ จําหนาย ชํารวย ตํารวจ
สํารวจ อํานาจ
ํ
๓. คํายืมภาษาเขมรมักเปนคําควบกล้า เชน กราบ กระทรวง กระบือ เพลิง ทรวง แทรก
โดยพยายามเทียบเสียงกับเสียงควบกลํ้าในภาษาไทย หากเสียงไมตรงกันมักออกเสียงเปนอักษรนํา
เชน ฉลู (ฉะ-หฺลู) ถนน (ถะ-หฺนน) ดําริ (ดํา-หฺริ) เถลิง (ถะ-เหฺลิง) สนุก (สะ-หฺนุก)
๔. ใชพยัญชนะ จ ญ ล ร ส เปนพยัญชนะสะกด เชน เสด็จ เปรียญ เจริญ กังวล กันดาล
จาร ทหาร จรัส
ี
ิ
๕. คําแผลงสวนใหญมักเปนคําเขมร แบงออกเปน คําแผลงดวยวธการเตมหนา เชน
ิ
ทุก เปน บรรทุก เพ็ญ เปน บําเพ็ญ ลาญ เปน ผลาญ และคําแผลงดวยวิธีการเติมกลาง เชน
กราบ เปน กําราบ เสด็จ เปน สมเด็จ ตรวจ เปน ตํารวจ เดิน เปน ดําเนิน
๖. คํายืมภาษาเขมรสวนใหญไมมีรูปวรรณยุกต เชน จมูก เจิม ฉบับ ดํารง บาย ผกา เลบง

