Page 21 - ตัวอย่าง หนังสือเรียน หลัภภาษาไทย ม.5
P. 21
๒๒ G G P A1 A2 S
อิทธิพลของภาษาชวา-มลายู
อิทธิพลของการยืมภาษาชวา-มลายูท่มีตอภาษาไทย ดังนี้ (บรรทัดฐานภาษาไทย เลม ๒ : คํา
ี
ื
การสรางคําและการยืมคํา ของกระทรวงศึกษาธิการ, สํานักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพ้นฐาน,
สํานักวิชาการและมาตรฐานการศึกษา, สถาบันภาษาไทย, ๒๕๖๔ : ๒๒๕-๒๒๗)
๑. การติดตอสื่อสารแถบจังหวัดชายแดนภาคใต ภาษาไทยรับคํายืมภาษาชวา-มลายูมาใช
เนื่องจากปจจัยดานภูมิศาสตร อาณาเขตติดตอของ ๒ ประเทศ ไดแก ประเทศไทยและประเทศมาเลเซีย
คนไทยแถบจังหวัดชายแดนภาคใตสามารถใชภาษามลายูในการติดตอสื่อสารกันได
๒. คําศัพทในวรรณคดีไทย คํายืมภาษาชวา-มลายูยังปรากฏในวรรณคดีไทยอยางเร่อง อิเหนา
ื
และดาหลังอีกดวย เชน กระยาหงัน (สวรรค) ปาหนัน (ดอกลําเจียก) มะงุมมะงาหรา (เที่ยวปา)
ตัวอยางคําภาษาชวา-มลายู
คําศัพท ความหมาย
กระดังงา ชื่อไมดอกชนิดหนึ่ง
กระจูด ชื่อพรรณไมไวสานเสื่อหรือกระสอบ
กุเลา ชื่อปลาทะเลชนิดหนึ่ง
ทุเรียน ชื่อผลไมชนิดหนึ่ง
มังคุด ชื่อผลไมชนิดหนึ่ง
นอยหนา ชื่อผลไมชนิดหนึ่ง
โลมา สัตวเลี้ยงลูกดวยนมอาศัยอยูในทะเล
กํายาน เครื่องหอมชนิดหนึ่ง
บุหรง นก นกยูง
ปาเตะ ชื่อผาโสรงชนิดหนึ่ง
อุรังอุตัง ชื่อลิงขนาดใหญ
มัสยิด ที่ประชุมศาสนกิจศาสนาอิสลาม
กุดัง โกดัง โรงเก็บสินคา
ภูเก็ต ภูเขา นํามาใชเปนชื่อจังหวัด
สลัก เครื่องกั้นกลอนประตู
สลัด โจรที่ปลนเรือกลางทะเล

